Вход Регистрация

fatal illness перевод

Голос:
"fatal illness" примеры
ПереводМобильная
  • смертельная болезнь
  • fatal:    1) фатальный, роковой, неизбежный Ex: the fatal hour роковой час; смертный час Ex: fatal spot роковое место2) губительный, пагубный, роковой; смертельный Ex: his wound proved fatal его рана оказалас
  • illness:    1) болезнь, заболевание; нездоровье Ex: to be suddenly seized with illness внезапно заболеть Ex: he suffers from a serious illness у него тяжелое заболевание Ex: to have a long illness долго болеть
  • affective illness:    = affective disorder
  • associated illness:    = associated disease
  • caisson illness:    = caisson disease
  • catastrophic illness:    болезнь, требующая дорогостоящего лечения
  • chronic illness:    хроническое заболевание
  • compressedair illness:    compressed-air disease, compressed-air illness, compressed-air sickness(медицина) кессонная болезнь
  • critical illness:    критический характер болезни; состояние, которое может завершиться фатальным исходом в любой момент.
  • decompression illness:    decompression illness, decompression injury, decompression sicknessкессонная болезнь
  • emotional illness:    1) аффективное расстройство 2) психическое расстройство
  • flight into illness:    бегство в болезнь.
  • foodborne illness:    Болезни пищевого происхождения
  • grave illness:    серьезная болезнь
  • health and illness:     - sociology of health and illness
Примеры
  • A number of programmes had recently been implemented to prevent fatal illnesses in prison.
    Недавно осуществлен ряд программ по профилактике смертельно опасных заболеваний среди заключенных.
  • Benny Kimberg had only a comparatively short time in the knowledge of his fatal illness.
    Бенни Кимберг лишь совсем недавно узнал о своей роковой болезни.
  • If undetected, they can enter the food chain and cause serious, sometimes fatal, illness.
    В случае, если они не будут обнаружены, эти растения могут вызвать серьезные и иногда даже смертельно опасные заболевания.
  • Some countries continue to be characterized by endemic and pervasive poverty, economic recessions and armed conflicts compounded by debilitating or fatal illnesses.
    Некоторые страны по-прежнему характеризуются повсеместной и крайней нищетой, экономическими спадами и вооруженными конфликтами, что усугубляется изнурительными или смертельными болезнями.
  • She developed a fatal illness (of a non-specified nature), which contributed to her son Normie's breakdown and finally choosing to adopt the mantle of the Green Goblin.
    У неё развилась смертельная болезнь, что способствовало расстройству личности её сына Норми и его становлению в качестве Зелёного гоблина.
  • Crosse met Sarah Cobley again in 1807, when she decided to visit her brother after she learned she was suffering from a fatal illness.
    В 1807 году Кросс снова встретились со своей сестрой Сарой Коблей, в связи с тем, что она решила навестить брата после того, как она узнала, что страдает смертельной, неизлечимой болезнью.
  • Other global challenges include political and religious extremism, territorial separatism, drug trafficking and the fight against fatal illnesses such as HIV/AIDS and others.
    И все же на одном из первых мест находится борьба с международным терроризмом и другими глобальными вызовами человечеству, такими, как политический и религиозный экстремизм, территориальный сепаратизм, наркотрафик, борьба со смертельными болезнями типа СПИДа и другими.
  • The lifestyle of such people often exposes them to fatal illnesses much more easily than people who cannot afford to eat and drink so much.
    Такие люди очень часто ведут распущенный образ жизни, который гораздо быстрее подрывает их здоровье и приводит к смертельным болезням, чем это наблюдается у людей, не имеющих средств для обильных еды, питья и ненужной роскоши.
  • One of the most important challenges is the fight against international terrorism. Other global challenges include political and religious extremism, territorial separatism, drug trafficking and the fight against fatal illnesses such as HIV/AIDS and others.
    И все же на одном из первых мест находится борьба с международным терроризмом и другими глобальными вызовами человечеству, такими, как политический и религиозный экстремизм, территориальный сепаратизм, наркотрафик, борьба со смертельными болезнями типа СПИДа и другими.